Примеры употребления "водоемах" в русском

<>
Личинки живут в проточных водоёмах. Личинки живуть у проточних водоймах.
не купаться в загрязненных водоемах; не купатися у забруднених водоймищах;
Соблюдайте правила поведения на водоемах. Дотримуйтесь правил поведінки на воді.
сегодня На водоемах Украины наблюдается угрожающая ситуация. На на водоймах України спостерігається загрозлива ситуація.
На водоёмах встречается ондатра, бобр. На водоймах зустрічається ондатра, бобер.
купание в бассейне или открытых водоемах; купання в басейні або відкритих водоймищах;
Не купайтесь в открытых водоемах. Не купатися у відкритих водоймах.
при обитании рыбы в загрязненных водоемах. при знаходженні риби в забруднених водоймищах.
В водоемах много лягушек, тритонов. У водоймах багато жаб, тритонів.
Растёт в болотах и водоёмах. Росте на болотах та водоймах.
Б водоемах Северной Австралии водятся крокодилы. У водоймах Північної Австралії водяться крокодили.
Принимать горячую ванну, плавать в водоемах. Приймати гарячу ванну, плавати у водоймах.
в водоемах разводят пресноводные виды рыб. у водоймах розводяться прісноводні види риб.
Один вид обитает в водоёмах Афганистана. Один вид живе в водоймах Афганістану.
Встречается в стоячих и медленно текущих водоемах. Росте у стоячих і повільно текучих водоймах.
Купаться в местных водоемах также не рекомендуется. Купатись у забруднених водоймах також не рекомендуєтся.
На водоемах, на которых установлено платное рыболовство: На водоймах, на яких впроваджене платне рибальство:
Водоем "Подволочиска" - по периметру водоема. Водойма "Підволочиська"· По периметру водойми.
Паспортизация малых рек и водоемов. Паспортизація малих річок і водойм.
Собакино - бессточный водоём карстового происхождения. Собакино - безстічна водойма карстового походження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!