Примеры употребления "внутри" в русском с переводом "усередині"

<>
Внутри легкая металлическая винтовая лестница. Усередині легкі металеві гвинтові сходи.
Внутри штока расположен компенсирующий винт. Усередині штока розташований компенсуючий гвинт.
Возможен карьерный рост внутри коллектива. Можливий кар'єрний ріст усередині колективу.
Дыхательный аппарат располагается внутри костюма. Дихальний апарат розташований усередині костюма.
Внутри же выявляемой изоглоссы пеон. Усередині ж виявлюваної ізоглоси пеон.
Внутри три слоя любимых начинок. Усередині три шари улюблених начинок.
Внутри - диктатурой, а внешне - санкциями? Усередині - диктатурою, а зовні - санкціями?
Внутри храм богато украшен фресками. Усередині храм пишно прикрашений фресками.
Внутри разновидности выделилось молодежное направление. Усередині різновиди виділилося молодіжний напрям.
Эндопаразитоиды развиваются внутри хозяина (жертвы). Ендопаразитоїди розвиваються усередині хазяїна (жертви).
Внутри барочный иконостас XVIII века. Усередині бароковий іконостас XVIII століття.
Внутри размещался деревянный трёхъярусный иконостас. Усередині розміщувався дерев'яний триярусний іконостас.
Внутри они разделялись на кварталы. Усередині вони поділялися на квартали.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Внутри трубы помещался заряд пороха. Усередині труби містився заряд пороху.
Внутри размещены два цифровых дисплея. Усередині розміщені два цифрових дисплеї.
охранительная - поддержание порядка внутри общества; охоронна - підтримка порядку усередині суспільства;
Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея. Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея.
Внутри церкви покоится ее прах. Усередині церкви покоїться її прах.
Угловые Отделка внутри коробки 18yrd Кутові Оздоблення усередині коробки 18yrd
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!