Примеры употребления "усередині" в украинском

<>
Переводы: все61 внутри61
Усередині труби містився заряд пороху. Внутри трубы помещался заряд пороха.
Боротьба йде усередині неблагополучних держав. Борьба идет внутри неблагополучных государств.
Усередині бароковий іконостас XVIII століття. Внутри барочный иконостас XVIII века.
Усередині планетарних туманностей розташовані зірки. Внутри планетарных туманностей расположены звезды.
Усередині церкви знаходиться купольний зал. Внутри церкви находится купольный зал.
Усередині помпи розташований механічний насос. Внутри помпы расположен механический насос.
Ендопаразитоїди розвиваються усередині хазяїна (жертви). Эндопаразитоиды развиваются внутри хозяина (жертвы).
Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея. Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея.
Усередині ж виявлюваної ізоглоси пеон. Внутри же выявляемой изоглоссы пеон.
Усередині штока розташований компенсуючий гвинт. Внутри штока расположен компенсирующий винт.
Усередині вони поділялися на квартали. Внутри они разделялись на кварталы.
Усередині церкви покоїться її прах. Внутри церкви покоится ее прах.
Усередині розміщені два цифрових дисплеї. Внутри размещены два цифровых дисплея.
Усередині храм пишно прикрашений фресками. Внутри храм богато украшен фресками.
Усередині - спеціальна система централізованого кондиціювання. Внутри - специальная система централизованного кондиционирования.
Усередині легкі металеві гвинтові сходи. Внутри легкая металлическая винтовая лестница.
Кутові Оздоблення усередині коробки 18yrd Угловые Отделка внутри коробки 18yrd
Усередині три шари улюблених начинок. Внутри три слоя любимых начинок.
Дихальний апарат розташований усередині костюма. Дыхательный аппарат располагается внутри костюма.
Електропроводка (усередині будівель і споруд). Электропроводка (внутри зданий и сооружений)..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!