Примеры употребления "внизу" в русском

<>
Справа внизу чернилами обозначены: 9. Справа внизу чорнилом позначено: 9.
Используйте QR-код или адрес внизу Скористайтеся QR-кодом або адресою знизу
Слева внизу чернилами авторская подпись: Т. Шевченко. Ліворуч унизу чорнилом авторський підпис: Т. Шевченко.
Внизу приведена дискография южнокорейского бойбенда BTS. Нижче наведено дискографію південнокорейського бойбенда BTS.
Слева внизу карандашом надпись: 8. Зліва внизу олівцем напис: 8.
Внизу золотом изображен год основания: "1803". Знизу золотом зображений рік заснування: "1803".
Справа внизу штамп: РМ, рядом надпись: 8589. Праворуч унизу штамп: РМ, поруч напис: 8589.
Градиенты сверху темнее, внизу светлее. Градієнти зверху темніші, внизу світліші.
первая ступень вверху, вторая ступень внизу. перший ступінь зверху, другий ступінь знизу.
Справа внизу выгравировано подпись художника: Т. Шевченко. Праворуч унизу вигравірувано підпис художника: Т. Шевченко.
Внизу ущелья течет река Янцзы. Внизу ущелини тече річка Янцзи.
Внизу - святые жены: Параскева, Екатерина, Ирина-дева. Знизу - святі жінки: Параскева, Катерина, Ірина-діва.
На спине замок, внизу разрез. На спині замок, внизу розріз.
Вид на опоры виадука внизу. Вид на опори віадука внизу.
"По тебе внизу тоскует мама, "По тобі внизу тужить мама,
На штанах внизу присутствуют манжеты. На штанях внизу присутні манжети.
Внизу народ на площади кипел Внизу народ на площі кипів
Внизу рукавов манжеты из трикотажа. Внизу рукавів манжети з трикотажу.
Внизу в воде плавают рыбы. Внизу у воді плавають риби.
Справа внизу стертая подпись автора. Справа внизу стертий підпис автора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!