Примеры употребления "внешностью" в русском

<>
Обладает сильным характером и хрупкой внешностью. Має сильний характер і тендітну зовнішність.
Следите за своей внешностью, будьте красивы. Слідкуйте за своєю зовнішністю, будьте красиві.
Типичная школьная стерва, которая больше всего озабочена своей внешностью. Типова шкільна популярна дівчина, що найбільше турбується своєю зовнішністю.
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
Ужасно заботится о своей внешности. Страшенно піклується про свою зовнішність.
обучение определять по внешности своего дуала; навчання визначати за зовнішністю свого дуала;
Изменения во внешности будут довольно заметными. Зміни зовнішнього вигляду виявилися досить помітними.
Это придаст внешности женщины игривости. Це додасть зовнішності жінки грайливості.
Очень беспокоится о своей внешности. Дуже турбується про свою зовнішність.
Все наши девушки приятной внешности Всі наші дівчата приємної зовнішності
Отличает экспрессивная и узнаваемая внешность. Відрізняє експресивна і впізнавана зовнішність.
остался описание внешности вожака восставших. залишився опис зовнішності ватажка повсталих.
Мальчик имеет прекрасную внешность киногероя. Хлопчик має прекрасну зовнішність кіногероя.
чем опасна простуда для внешности?; чим небезпечна застуда для зовнішності?;
ораторское мастерство, порядочность, презентабельная внешность; ораторська майстерність, порядність, презентабельна зовнішність;
Приглашаются парни и девушки презентабельной внешности; Запрошуються хлопці та дівчата презентабельною зовнішності;
Arco by Horizon: решает внешность Arco by Horizon: вирішує зовнішність
Как выбрать украшение, исходя из внешности Як вибрати прикрасу, виходячи з зовнішності
Внешность вседорожника скрыта за камуфляжем. Зовнішність вседорожника прихована за камуфляжем.
Модернизация коснулась внешности, интерьера и оснащения. Модернізація торкнулася зовнішності, інтер'єру і оснащення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!