Примеры употребления "внешним" в русском с переводом "зовнішнім"

<>
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Калибровка монитора с внешним датчиком Калібровка монітора із зовнішнім датчиком
Гусятницы с внешним цветным покрытием Гусятниці з зовнішнім кольоровим покриттям
с офсетом внешним и внутренним з офсетом зовнішнім і внутрішнім
эффективное взаимодействие с внешним окружением; ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем;
с принтом внешним или внутренним з принтом зовнішнім або внутрішнім
Фасады не изобилуют внешним орнаментом. Фасади не рясніють зовнішнім орнаментом.
Кастрюли с внешним цветным покрытием Кастрюлі з зовнішнім кольоровим покриттям
Эта конструкция называется внешним произведением. Ця конструкція називається зовнішнім добутком.
Внешним видом напоминают личинок насекомых. Зовнішнім виглядом нагадують личинок комах.
Сковороды с внешним цветным покрытием Сковорідки з зовнішнім кольоровим покриттям
Памятник отличался изящным внешним видом. Пам'ятник відрізнявся витонченим зовнішнім виглядом.
Реактор с внешним парогенератором (См. Реактор з зовнішнім парогенератором (Див.
Этот контур возбуждается внешним электрическим импульсом. Коливальний контур збуджується зовнішнім електричним імпульсом.
Интересное блюдо с изысканным внешним видом. Цікаве блюдо з вишуканим зовнішнім виглядом.
Гусятница алюминиевая с внешним цветным покрытием Гусятниця алюмінієва з зовнішнім кольоровим покриттям
Материал с легкостью противостоит внешним воздействиям. Матеріал з легкістю протистоїть зовнішнім впливам.
Роторное соединение воды с внешним подшипником Роторне з'єднання води з зовнішнім підшипником
Такой обмен газов называется внешним дыханием. Такий обмін газів називається зовнішнім диханням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!