Примеры употребления "внесен" в русском с переводом "внесено"

<>
Проект внесен народным депутатом Украины В. Хомутынником. Проект внесено народним депутатом України В. Хомутинником.
Проект внесен народным депутатом Украины Ю. Мирошниченко. Проект внесено народним депутатом України Ю. Мірошниченком.
Проект внесен народным депутатом Украины Л. Григорович. Проект внесено народним депутатом України Л. Григорович.
Проект внесен народным депутатом Украины Н. Королевской. Проект внесено народним депутатом України Н. Королевською.
Внесены кофе выбивания ящики / ящики Внесено кави вибивання ящики / ящики
Внесены поправки в валютное законодательство. Внесено зміни до валютного законодавства.
Внесены исправления в интерфейсе портала. Внесено виправлення в інтерфейсі порталу.
В Гербовник внесены две фамилии Неплюевых: До Гербовника внесено два прізвища Неплюєвих:
Позднее в законопроект было внесено 673 правки. Пізніше в законопроект було внесено 673 правки.
Внесены также другие уточняющие изменения и дополнения. Внесено також інші уточнюючі зміни й доповнення.
Кроме того, внесены изменения в ст. 213 НК, в частности п. Також, внесено зміни до ст. 213 ПКУ, зокрема п.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!