Примеры употребления "вместе" в русском с переводом "разом"

<>
Оставайтесь вместе с нашим сайтом! Залишайтеся разом з нашим сайтом.
Всех их вместе называют архантропами. Всіх їх разом називають архантропами.
вместе с записками и открытками разом з нотатками і листівками
Вместе с каким-то "специалистом". Разом з якимось "спеціалістом".
Эрхардт предлагает Марии вместе поужинать. Ерхардт пропонує Марії разом повечеряти.
Встречайте Halloween вместе с Sharman Зустрічайте Halloween разом із Sharman
Вместе с мужем они живу... Разом з чоловіком вони живу...
Подозреваемый проживал вместе с родителями. Підозрюваний жив разом з батьками.
Празднуйте разнообразие вместе с нами! Святкуйте різноманітність разом з нами!
Экономьте средства вместе с нами! Економте кошти разом з нами!
Вместе с Фетидой помогла Гефесту. Разом із Фетідою допомогла Гефесту.
Эквиций был вместе с ним. Еквіцій був разом з ним.
Только вместе достигнем поставленных целей! Тільки разом досягнемо поставлених цілей!
DataHeart: вместе спасли шестое сердечко! DataHeart: разом врятували шосте серденько!
Сделаем наш город удобнее вместе! Зробимо разом наше місто зручнішим!
Отпразднуем День защитника Украины вместе! Святкуємо День захисника України разом!
Вместе мы сможем побороть врага! Разом ми зможемо побороти ворога!
"Они пили вместе", - уточнила Погукай. "Вони пили разом", - уточнила Погукай.
Керченская благотворительная организация "Мы вместе" Керченська благодійна организація "Ми разом"
Вместе делать добро намного легче! Разом творити добро набагато легше!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!