Примеры употребления "Разом" в украинском

<>
Падчерку посилають разом з нею. Падчерицу посылают вместе с ней.
(разом з В. Алієвим) (азерб.) (совместно с В. Алиевым) (азерб.)
Разом з Шарлем де Голлем та Дж. Наряду с Шарлем де Голлем и Дж.
Разом творити добро набагато легше! Вместе делать добро намного легче!
разом з А. В. Скороходом). совместно с А. В. Скороходом).
Реєструйтеся і давайте розвиватися разом! Регистрируйтесь и давайте развиваться вместе!
GF), створена разом з видавництвом Ґарньє. GF), созданная совместно с издательством Гарнье.
Ми зростаємо разом с технологіями Мы растем вместе с технологиями
розглядається судом разом з кримінальною справою. рассматривается судом совместно с уголовным делом.
Разом з чоловіком виховали доньку. Вместе с мужем вырастила дочь.
Український музикант заспівав разом з прихильниками "ЛДНР" Украинский музыкант спел совместно со любителями "ЛДНР"
Будемо вчитися і розбиратися разом. Будем учиться и разбираться вместе.
Разом молоді люди поїхали вступати в Москву. Совместно юные люди отправились поступать в Москву.
Минулого вечора вони разом гуляли. Вечером они вместе пошли гулять.
Пустельний камуфляж разом з 361 Middle Stone Пустынный камуфляж совместно с 361 Middle Stone
Пам'ятка "Разом проти тероризму!" Памятка "Вместе против террора!"
Зробимо наше місто квітучим разом! Сделаем вместе наш город цветущим!
"Разом з книгою ми ростемо" "Вместе с книгой я расту"
Тільки разом досягнемо поставлених цілей! Только вместе достигнем поставленных целей!
Вболіваємо разом за маленьких гравців. Болеем вместе за маленьких игроков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!