Примеры употребления "влияния" в русском

<>
Литературные влияния: "Потерянный рай" Дж. Літературний вплив: "Втрачений рай" Дж.
Теоретическое обоснование лечебного влияния музыкотерапии Теоретичне обґрунтування лiкувального впливу музикотерапiї
этнические влияния на формирование ценностных ориентаций; етнічні впливи на формування ціннісних орієнтацій;
Волнуетесь из-за влияния электромагнитного поля? Хвилюєтесь через вплив електромагнітного поля?
Проводник германского влияния в Румынии. Провідник німецького впливу в Румунії.
Северо-западные влияния ограничиваются польским приграничьем. Північно-західні впливи обмежуються польським прикордонням.
инструменты прямого или косвенного влияния; інструменти прямого або непрямого впливу;
В грамматике тоже прослеживаются заметные влияния. У граматиці теж простежуються помітні впливи.
Демонстрация влияния выдержки на фотографию. Демонстрація впливу витримки на фотографію.
Поздние культурные влияния касаются части поверхности психики. Пізніші культурні впливи торкаються здебільшого поверхні психіки.
зрелость организации и факторы влияния зрілість організації та фактори впливу
Агенты влияния чужой страны - братья? Агенти впливу чужої країни - браття?
в Европе продолжается передел сфер влияния. Відбувається перерозподіл сфер впливу в Європі.
Brainwashed не имеет никакого влияния на Brainwashed не має ніякого впливу на
Сравнительная оценка влияния длительной терапии кардиоселективными Порівняльна оцінка впливу тривалої терапії кардіоселективними
2) коэффициенты пофакторного влияния не применяются; 2) коефіцієнти пофакторного впливу не застосовуються;
Безопасная зона влияния - это подвижное веко. Безпечна зона впливу - це рухлива повіка.
всех видов антропогенного влияния на экосистему. Визначити особливості антропогенного впливу на екосистему.
Можно выделить два аспекта указанного влияния. Зазначимо лише два аспекти цього впливу.
Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма. Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!