Примеры употребления "властями" в русском с переводом "власті"

<>
Власти называли громадовское движение "украинофильством". Власті називали громадівський рух "українофільством".
Австрийские краевые власти возобновили свою деятельность. Австрійські крайові власті відновили свою діяльність.
Региональные власти объявили воскресенье днем траура. Регіональні власті оголосили неділю днем жалоби.
Иракские власти отказались от дальнейшего сопротивления. Іракські власті відмовилися від подальшого опору.
Но городские власти не поверили ей. Але міські власті не повірили їй.
Власти Кутаиси эти данные не подтверждают. Власті Кутаїсі ці дані не підтверджують.
Российские власти называют эти предположения абсурдными. Російські власті називають ці припущення абсурдними.
Власти не заботились о благоустройстве Млинова. Власті не дбали про благоустрій Млинова.
Власти наводнили город полицией и жандармами. Власті наповнили місто поліцією і жандармами.
Власти не заботились об охране здоровья крестьян. Власті не дбали про медичне обслуговування селян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!