Примеры употребления "владения" в русском

<>
Она имела обширные колониальные владения. Вона мала великі колоніальні володіння.
Входило во владения магнатов Вишневецких. Входило до володінь магнатів Вишневецьких.
земельные владения были в руках польских магнатов. Земельна власність зосереджувалася в руках польських магнатів.
Посещала также силезские владения мужа. Навідувала також сілезькі володіння чоловіка.
Братья разделили владения по Днепру. Брати розділили володіння по Дніпру.
Владения Бентгеймов в 1560 году Володіння Бентгаймів у 1560 році
собственнические владения Сергея Ивановича Котлярова; власницькі володіння Сергія Івановича Котлярова;
Японское искусство владения мечом катана. Японське мистецтво володіння мечем катана.
Вскоре римляне отвоевали их владения. Незабаром римляни відвоювали їх володіння.
его владения перешли к короне. його володіння перейшли до корони.
CPE Сертификат владения английским языком CPE Сертифікат володіння англійською мовою
Благородное искусство владения клинком, 2008. Благородне мистецтво володіння мечем, 2008.
Рерих Ю. Н. Владения архатов. Реріх Ю. М. Володіння архатів.
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
Португальские владения включали следующие острова (1850): Португальські володіння включали такі острови (1850):
Виндикационный иск защищает правомочие владения собственника. Вінлікаціонниі позов захищає правомочність володіння власника.
Владения опальной знати стали собственностью короны. Володіння опальної знаті стали власністю корони.
Кому достались владения других собственников неизвестно. Кому дісталися володіння інших власників невідомо.
Приграничные английские владения подверглись набегам шотландцев. Прикордонні англійські володіння піддалися нападам шотландців.
Владения называют Чиз-тай, "имение Чиза". Володіння називають Чиз-тай, "маєток Чиза".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!