Примеры употребления "включал" в русском с переводом "вмикайте"

<>
Включайте ICTV и смотрите киноклассику! Вмикайте ICTV та дивіться кінокласику!
не включайте и не используйте смартфон не вмикайте і не використовуйте смартфон
Включайте элементы сортировки при помощи выключателей. Вмикайте елементи сортування за допомогою вимикачів.
А дальше включайте голову ", - говорит он. А далі вмикайте голову ", - говорить він.
Включайте "Интер" 10 июля, во вторник, в 20:45! Вмикайте "Інтер" 10 липня, у вівторок, о 20:45!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!