Примеры употребления "вида" в русском с переводом "вигляді"

<>
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Выпускается оно в виде эмульсии. Випускається воно у вигляді емульсії.
Мозаика в виде соцветия цветка. Мозаїка у вигляді суцвіття квітки.
Хвостовой плавник в виде серпа. Хвостовий плавець у вигляді серпа.
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Тогда (1) запишется в виде Тоді (1) запишеться у вигляді
Отображение ошибок в виде гистограмм Відображення помилок у вигляді гістограм
Уравнение Шредингера запишется в виде: Рівняння Шредингера запишеться у вигляді:
Воздушный шарик в виде цифры Повітряна кулька у вигляді цифри
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Музыкальная революция в чистом виде! Музикальна революція в чистому вигляді.
Выпускается в виде штанг, плаг. Випускається у вигляді штанг, плаг.
Имеет двор в виде восьмиугольника. Має двір у вигляді восьмикутника.
Удобрение в виде гранул, водорастворимое. Добриво у вигляді гранул, водорозчинне.
Встречается в виде мелкозернистых масс. Зустрічаються у вигляді дрібнозернистих мас.
Создание схем в разном виде Створення схем у різному вигляді
Завязки вяжем в виде шнура: Зав'язки в'яжемо у вигляді шнура:
В общем виде выделяют безработицу: У загальному вигляді виділяють безробіття:
Брошь выполнена в виде сердца. Брошка виконана у вигляді серця.
Баня в виде деревянной бочки Баня у вигляді дерев'яної бочки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!