Примеры употребления "взносом" в русском

<>
Каждый последующий час будет очередным взносом. Кожна наступна година буде черговим внеском.
Страховые взносы -- преобладающие доходы ПФР. Страхові внески - переважні доходи ПФР.
Минимальный первоначальный взнос от 30%. Мінімальний перший внесок від 30%.
уплата вступительного и ежемесячных взносов. сплата вступного та щомісячних внесків.
снижен размер первоначального взноса клиента; знижений розмір початкового внеску клієнта;
Дополнительная ставка по страховым взносам Додаткова ставка по страхових внесках
С декретных необходимо удерживать только один взнос. З декретних слід утримувати лише єдиний внесок.
Тарифы по фиксированным сборам (взносам) Тарифи за фіксованими зборів (внесками)
Благодаря вашим взносам, существует организация. Завдяки вашим внескам, існує організація.
Взносы в НПФ - это не просто сбережения. Внески до НПФ - це не просто заощадження.
Членские взносы могут уплачиваться путем: Членські внески можуть сплачуватися шляхом:
Каков взнос за оформление SPIN? Який внесок за оформлення SPIN?
фиксированные периоды оплаты членских взносов. фіксовані періоди оплати членських внесків.
единую форму отчетности по взносу; єдину форму звітності із внеску;
выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся; виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників;
1) ежемесячные взносы членов профсоюза; 1) щомісячні внески членів Профспілки;
Рекомендуемый регистрационный взнос - 50 грн. Рекомендований реєстраційний внесок - 50 грн.
организует учет уплаты членских взносов; організовує облік сплати членських внесків;
^ Банковские реквизиты для перечисления организационного взноса: ^ Банківські реквізити для оплати організаційного внеску:
Страховые взносы собирают больничные кассы. Страхові внески збирають лікарняні каси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!