Примеры употребления "взломали" в русском

<>
В Луганске взломали серверную окружкома. У Луганську зламали серверну окружкому.
Что делать, если взломали Одноклассники? Що робити, якщо зламали Однокласники?
Ученые взломали программу с помощью ДНК Вчені зламали програму за допомогою ДНК
Они взломали дверь одного из помещений. Вони зламали двері одного з приміщень.
Украинские хакеры взломали российский "Первый канал" Українські хакери зламали російський "Перший канал"
Следующая статьяУченые взломали программу с помощью ДНК Наступна статтяВчені зламали програму за допомогою ДНК
"Преступники взломали ролеты и выломали входную дверь. "Злочинці зламали ролети й виламали вхідні двері.
Хакеры-исламисты взломали сайт австралийского международного аэропорта Хакери-ісламісти зламали сайт австралійського міжнародного аеропорту
Этот способ взломать для Hempire Цей спосіб зламати для Hempire
Неизвестный хакер взломал компьютерную систему Европарламента Невідомий хакер зламав комп'ютерну систему Європарламенту
Или, взломав свой синий лед, або, зламавши свій синій лід,
Индийский обмен крипто Coinsecure взломан Індійський обмін крипто Coinsecure зламаний
Кто является владельцем взломанного почтового ящика? Хто є власником зламаної поштової скриньки?
В Волгограде задержали торговца взломанными смарт-картами У Волгограді затримали торговця зламаними смарт-картами
Verizion беспроводной Появляется быть взломано Verizion бездротової З'являється бути зламано
Теги: Цены на золото были взломаны Теги: Ціни на золото були зламані
Как использовать Roblox взломать инструмент 2016: Як використовувати Roblox рубати інструмент 2016:
Как взломать FB Hack Tool? Як зламати FB Hack Tool?
• Или кем-то, кто взломал этот сайт. • Чи кимось, хто зламав цей сайт.
Как взломать Sketchup Pro 2016 Як зламати Sketchup Pro 2016
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!