Примеры употребления "взаимодействует" в русском

<>
Йод взаимодействует с нитратной кислотой: Йод взаємодіє з нітратною кислотою:
Скидка не взаимодействует с другими акциями. Знижка не взаємодії з іншими акціями.
Тесно взаимодействует с "Авиастар-СП" Тісно взаємодіє з "Авіастар-СП"
Флот постоянно взаимодействует с сухопутными войсками. Флот постійно взаємодіє з сухопутними військами.
При нагревании йод взаимодействует с фосфором: При нагріванні йод взаємодіє з фосфором:
Видео Как кардиостимулятор взаимодействует с сердцем? Відео Як кардіостимулятор взаємодіє з серцем?
В социуме взаимодействует большое количество людей. У соціумі взаємодіє величезна кількість людей.
Она взаимодействует с другими ее подсистемами: Вона взаємодіє з іншими її підсистемами:
Непосредственно с водородом фосфор не взаимодействует. З воднем фосфор безпосередньо не взаємодіє.
Супер инструкции и супер дружественные взаимодействует Супер інструкції і супер дружні взаємодіє
Тесно взаимодействует с Воронежское акционерное самолетостроительное общество. Тісно взаємодіє з Воронезьким акціонерним літакобудівним товариством.
Также взаимодействует с амфотерными оксидами и гидроксидами: Також взаємодіє із амфотерними оксидами і гідроксидами:
LTF означает взаимодействующей фольге касания. LTF означає взаємодіє фользі торкання.
Может взаимодействовать специфически к клеткам Може взаємодіяти специфічно до клітин
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Тесно взаимодействовал с британскими моряками. Тісно взаємодіяв з британськими моряками.
Процессы взаимодействуют, посылая и получая сообщения. Об'єкти взаємодіють, надсилаючи і отримуючи повідомлення.
О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения. По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи.
обмен РЛИ с взаимодействующими командными пунктами; обмін РЛІ з взаємодіючими командними пунктами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!