Примеры употребления "ветром" в русском с переводом "вітер"

<>
Ветер Монтаж башня гидравлической системы Вітер Монтаж вежа гідравлічної системи
Июльский ветер мне метет - путь, Липневий вітер мені мете - шлях,
В море ветер переворачивает корабли. У морі вітер перевертає кораблі.
Сильный ветер дует практически постоянно. Сильний вітер дме практично постійно.
А ветер лист кружил, капризно А вітер лист кружляв, капризно
Плюс сильный ветер ", - прогнозирует Диденко. Плюс сильний вітер ", - прогнозує Діденко.
В городе ветер ломает деревья. В місті вітер ламає дерева.
Видно, им ветер нынче удобный. видно, їм вітер нині зручний.
Ветер сырью и вонью болот. Вітер сировини і смородом боліт.
Куда дует ветер из Москвы? Куди дує вітер із Москви?
Ветер юго-восточный 3-8... Вітер південно-східний 4-8...
Словно ветер над нивой, словно... Немов вітер над нивою, немов...
И ветер ломится в окно, І вітер ломиться в вікно,
И ветер снова так неумолим... І вітер знову так невблаганний...
Начинается ветер, гроза и ливень. Починається вітер, гроза і злива.
Там вереск на ветер похож, Там верес на вітер схожий,
От волн поднялся ветер хладный. Від хвиль піднявся вітер хладний.
И ветер дул, печально воя. І вітер дув, сумно виття.
???? "бриз", "ветер") - персонаж древнегреческой мифологии. Αὔρα "бриз", "вітер") - персонаж давньогрецької міфології.
Шквальный ветер помогает распространяться огню. Сильний вітер сприяє поширенню вогню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!