Примеры употребления "весёлой" в русском

<>
веселой вечеринки девушки (Дресс-игры) веселої вечірки дівчата (Дрес-ігри)
Церемония будет веселой, живой, динамичной ". Церемонія буде веселою, живою, динамічною ".
Спасайте котов в веселой аркаде Рятуйте котів у веселій аркаді
Огонь велся со стороны оккупированного Веселой Горы. Вогонь вівся з боку окупованої Веселої Гори.
Веселой Музы нрав не узнаю: Веселої Музи вдача не дізнаюся:
Джулия была очень весёлой и жизнерадостной; Джулія була дуже веселою і життєрадісною;
До Скорой Встречи на Веселой Ферме До Скорої Зустрічі на Веселій Фермі
Из Веселой Горы - вблизи Счастья. З Веселої Гори - поблизу Щастя.
Она была веселой и уравновешенной личностью. Вона була веселою і врівноваженою особистістю.
Желаем приятной уборки и веселой Пасхи! Бажаємо приємного прибирання і веселої Пасхи!
Пресс-конференция получилась веселой, сообщает The Telegraph. Прес-конференція вийшла веселою, повідомляє The Telegraph.
Вторая часть этой веселой игровой платформы! Друга частина цієї веселої ігрової платформи!
1.2 Герберы - для веселой девчонки 1.2 Гербери - для веселої дівчинки
Присоединяйтесь к нашей дружной и веселой компании! Приєднуйтесь до нашої веселої і дружної родини!
Тут всегда шумно и весело. Тут завжди шумно і весело.
"Опять мы здоровы и веселы!" "Знову ми здорові і веселі!"
веселая фотозоне и хорошее настроение. весела фотозона та гарний настрій.
Веселое кладбище, Конский водопад + узкоколейка Веселий цвинтар, Кінський водоспад + вузькоколійка
Вкусной пасхи и веселых праздников! Смачної паски та веселих свят!
Веселое солнышко с прямыми лучами. Веселе сонечко з прямими променями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!