Примеры употребления "весу" в русском с переводом "вагою"

<>
• Калибровка семян по удельному весу; • Калібрування насіння за питомою вагою;
* изменяющиеся по весу связи между нейронами; · Змінюються за вагою зв'язку між нейронами;
цена за 100г отпускается по весу ціна за 100г відпускається за вагою
(цена за 100г отпускается по весу) 49 (ціна за 100г відпускається за вагою) 49
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
секограммы весом до 7 кг; секограми вагою до 7 кг;
весом до 150 кг) олени. вагою до 150 кг) олені.
Такие трекеры обладают малым весом. Такі трекери володіють малою вагою.
с отягощением собственным весом тела; з обтяженням власною вагою тіла;
помогает бороться с лишним весом; допомагає боротися із зайвою вагою;
Каждая валюта определялась весом золота. Кожна валюта визначалася вагою золота.
"Устали следить за собственным весом?" "Втомилися стежити за власною вагою?"
Обязательно нужно следить за лишним весом. Обов'язково потрібно стежити за зайвою вагою.
для бубликов весом 0,1 кг для бубликів вагою 0,1 кг
А не завалится под собственным весом? А не завалиться під власною вагою?
Материал отличается долговечностью и небольшим весом. Матеріал відрізняється довговічністю і невеликою вагою.
то он сломается под собственным весом. то він зламається під власною вагою.
Подвески различаются своим весом и прочностью. Підвіски розрізняються своєю вагою та міцністю.
Набор сердечек общим весом 200 граммов Набір сердечок загальною вагою 200 грамів
недоношенные или родившиеся с небольшим весом; Недоношені та народжені з малою вагою;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!