Примеры употребления "верховенства закона" в русском

<>
Скандинавское право придерживается принципа верховенства закона. Скандинавське право дотримується принципу верховенства закону.
Это противоречит принципу верховенства закона. Це суперечить принципу верховенства права.
развитие демократии и отстаивание верховенства закона; розвиток демократії і відстоювання верховенства закону;
3) отождествление верховенства права с верховенством конституции; 3) ототожнення верховенства права з верховенством конституції;
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
Конституционализм требует верховенства Конституции РФ. Конституціоналізм вимагає верховенства Конституції РФ.
45 р. ХV Закона о пенсионном страховании). 45 р. ХV Закону про пенсійне страхування).
Мы руководствуемся исключительно принципом верховенства права ". Ми керуємось виключно принципом верховенства права ".
II "Заключительные и переходящие положения" Закона № 77). VII "Прикінцеві та перехідні положення" Закону № 1105).
Противоположностью верховенства права является произвол. Протилежністю верховенства права є свавілля.
прислать проекта закона на дополнительную экспертизу; надіслати проекти закону на додаткову експертизу;
Принцип верховенства права должен быть соблюден ". Принцип верховенства права має бути дотриманий ".
в Швейцарии - нормы Швейцарского обязательственного закона. в Швейцарії - норми Швейцарського зобов'язального закону.
ДА - справедливости и верховенства права в Украине! ТАК - справедливості й верховенству права в Україні!
Колониальные власти объявили ИНК вне закона. Колоніальна влада оголосила ІНК поза законом.
Сердцевина принципа верховенства права определена так: Стрижень принципу верховенства права визначений так:
И сердцу девы нет закона. І серцю діви немає закону.
В школах запрещалось преподавание Закона Божьего. У школах заборонялося викладання Закону Божого.
Вернуться к нормам "диктаторского закона" Повернутися до норм "диктаторського закону"
беспристрастным судом, созданным на основании закона ". неупередженим судом, створеним на підставі закону ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!