Примеры употребления "великие" в русском с переводом "найбільший"

<>
Язык - это величайшее богатство народа. Мова - це найбільший скарб народу.
Бхимрао Амбедкар - величайший после Будды. Бхімрао Амбедкар - найбільший після Будди.
Величайший национальный музыкант XX века. Найбільший національний музикант XX століття.
Гуань Ханьцин - величайший китайский драматург. Гуань Ханьцін - найбільший китайський драматург.
Величайшее сокровище страны - это ее люди. Найбільший скарб країни - це її люди.
"Одаренные дети - это величайшее сокровище Украины. "Обдаровані діти - це найбільший скарб України.
Пища для вайшнавов - величайший дар Бога. Їжа для вайшнавів - найбільший дар Бога.
Реньо - бесспорно величайший колорист нового времени. Реньо - безперечно найбільший колорист нового часу.
Величайшее преступление здесь приравнивается к величайшему самопожертвованию. Найбільший злочин тут прирівнюється до найбільшого самопожертвування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!