Примеры употребления "ввод" в русском с переводом "введення"

<>
Автоматический ввод имени и пароля Автоматичне введення імені та паролю
Ручной ввод / корректировка результатов исследований Ручне введення / коригування результатів дослідження
Ручной ввод результатов и комментариев. Ручне введення результатів та коментарів.
Ввод, форматирование и редактирование текста. Введення, редагування та форматування тексту.
Экспериментальный ввод частной тяги в... Експериментальне введення приватної тяги на...
Ввод ваше доверие в Иисусе. Введення вашу довіру в Ісусі.
Ввод данных по выписке рецептов; Введення даних щодо виписки рецептів;
Ввод в эксплуатацию системы когенерации Введення в експлуатацію системи когенерації
Неверный ввод кода 3D Secure. Невірне введення коду 3D Secure.
Ввод и редактирование, форматирование текста. Введення, редагування й форматування тексту.
Ввод серийного номера (регистрационного кода) (жарг. Введення серійного номера (реєстраційного коду) (жарг.
ввод нового пароля и его повтор, введення нового пароля і його повтор,
После поставки, мы организуем ввод & обслуживание. Після поставки, ми організуємо введення & обслуговування.
Ввод в эксплуатацию угольной контейнерной котельной Введення в експлуатацію вугільної контейнерної котельні
Улучшенный ввод текста и проверки орфографии. Покрашене введення тексту та перевірка орфографії.
Ввод в действие Вилюйской ГЭС-3. Введення в дію Вилюйской ГЕС-3.
Крекинг кодекса для Ввод "Thrive Zone" Крекінг кодексу для Введення "Thrive Zone"
Запрещается ввод в оборот фальсифицированной продукции. Забороняється введення в обіг фальсифікованої продукції.
К 10 октября ввод войск был завершён. До 10 жовтня введення військ було завершене.
строительно-монтажные, пусконаладочные работы, ввод в эксплуатацию; будівельно-монтажні, пусконалагоджувальні роботи, введення в експлуатацію;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!