Примеры употребления "ввести" в русском с переводом "введені"

<>
Были введены две модели хозрасчета. Були введені дві моделі госпрозрахунку.
данные банковской карты введены неверно. дані банківської картки введені невірно.
Были также введены фиксированные сборы ".. Були також введені фіксовані збори "..
Проверьте введенные данные и нажмите "бронировать". Перевірте введені дані та натисніть "бронювати".
Оснащённые многообразия введены Понтрягиным в 1937. Оснащені многовиді введені Понтрягіним у 1937.
Введены в эксплуатацию две обжиговые печи Введені в експлуатацію дві випалювальні печі
Были проработаны последствия, которые введены юридически. Були опрацьовані наслідки, які введені юридично.
При Петре были введены следующие суда: За Петра були введені такі суду:
Были введены новые цензы для избирателей. Були введені нові ценз для виборців.
Были введены шесть новых видов Титанов. Були введені шість нових видів Титанів.
Введены в обращение бумажные деньги (1768) ассигнации. Введені в обіг паперові гроші (1768) асигнації.
Санкции введены против "Московской биржи ММВБ-РТС". Санкції введені проти "Московської біржі ММВБ-РТС".
В порт были скрытно введены войска [64]. У порт були потайки введені війська [1].
Начиная с 1961 введены 5-летние замыслы экономического развития. Починаючи з 1961 введені 5-річні плани розвитку економіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!