Примеры употребления "введено" в русском с переводом "введіть"

<>
введите число, указанное на картинке введіть число, вказане на малюнку
Введите имя пользователя (латинскими символами) Введіть ім'я користувача (латинськими символами)
Введите домен для начала переноса Введіть домен для початку переносу
Введите серийный номер без пробелов: Введіть серійний номер без пробілів:
Введите текст, отображенный на картинке Введіть текст, відображений на картинці
Введите здесь: Кронштейны и аксессуары Введіть тут: Кронштейни та аксесуари
Введите его в предложенное поле Введіть його в запропоноване поле
Введите код подтверждения, отправленный на: Введіть код підтвердження, надісланий на:
Введите количество символов с пробелами Введіть кількість символів з пробілами
Введите действительный IPv6 адрес. & quot; Введіть дійсну IPv6 адресу. & quot;
Введите код, указанный на картинке Введіть код, вказаний на картинці
Введите быстро, не теряя времени! Введіть швидко, не втрачаючи часу!
Send Cancel * Введите текст сообщения Send Cancel * Введіть текст повідомлення
Введите Ваше Имя IMVU Аватар Введіть Ваше ім'я IMVU Аватар
Введите номер ваучера и фамилию Введіть номер ваучера та прізвище
^ Введите символы, которые Вы видите Введіть символи, які Ви бачите
Введите Сколько жетонов или наличных Введіть Скільки жетонів або готівки
Введите свои данные в Checkout Введіть свої дані в Checkout
Введите свои личные советники сегодня. Введіть свої особисті радники сьогодні.
msgstr "Введите правильный IPv4 адрес". msgstr "Введіть коректну IPv4 адресу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!