Примеры употребления "введению" в русском с переводом "запровадження"

<>
Боролся за введение фонетического правописания. Боровся за запровадження фонетичного правопису.
Введение гарантированной оплаты труда колхозников. Запровадження гарантованої оплати праці колгоспників.
Введение института "авторизованного экономического оператора". Запровадження інституту "авторизованого економічного оператора".
Введение надбавок за сверхплановую продукцию. Запровадження надбавок за надпланову продукцію.
Введение медиации в уголовном судопроизводстве Украины Запровадження медіації у кримінальне судочинство України
введение англоязычных магистерских и бакалаврских программ. запровадження англомовних магістерських та бакалаврських програм.
Введение единой ставки на бензины моторные; запровадження єдиної ставки на бензини моторні;
В России введение заместительной терапии нецелесообразно. У Росії запровадження замісної терапії недоцільно.
Введение новых польских порядков сопровождалось террором. Запровадження нових польських порядків супроводжувалося терором.
"Введении в космографию" (1507) Себастьян Франк. "Запровадження в космографію" (1507) Себастьян Франк.
I. введения института Государственных секретарей министерств; a. запровадження інституту Державних секретарів міністерств;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!