Примеры употребления "варианты" в русском с переводом "варіанті"

<>
Взрослое телевидение в детском варианте. Доросле телебачення в дитячому варіанті.
Сказки изданы в авторском варианте. Статті публікуються в авторському варіанті.
В первом варианте признаки незаметны. У першому варіанті ознаки непомітні.
Командование остановилось на втором варианте. Командування зупинилося на другому варіанті.
В варианте установки на надувную... У варіанті установки на надувний...
^ В другом варианте "Гаррисон умрёт. ↑ В іншому варіанті "Гаррісон помре.
её происхождение в австралийском варианте неизвестно. її походження в австралійському варіанті невідоме.
Говорят на канадском варианте английского языка. Розмовляють на канадському варіанті англійської мови.
В другом варианте Аляска возвращена России. В іншому варіанті Аляска повернута Росії.
В противолодочном варианте вертолёты работают парой. У протичовновому варіанті вертольоти працюють парою.
Мы не зацикливаемся на одном варианте. Не можна зациклюватися на одному варіанті.
Танк Mk I в пулемётном варианте. Танк Mk I у кулеметному варіанті.
В стандартном варианте Торговый ряд состоит: У стандартному варіанті Торговий ряд складається:
Надо останавливаться на жестком варианте решения. Треба зупинятися на жорсткішому варіанті рішення.
В классическом варианте надевают под пиджак. У класичному варіанті надягають під піджак.
Опытный АК5 в варианте "буллпап" (Швеция. Дослідний АК5 в варіанті "булл-пап" (Швеція.
В идеальном варианте она равняется 5920 километрам. В ідеальному варіанті вона дорівнює 5920 кілометрам.
не поддерживается работа в варианте клиент-сервер; не підтримується робота у варіанті клієнт-сервер;
Большинство конкурсных работ поступило в текстовом варианте. Більшість конкурсних робіт представлено в текстовому варіанті.
На типовом варианте СПУ располагается 8 ТПК. На типовому варіанті СПУ розміщується 8 ТПК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!