Примеры употребления "вам нужно" в русском

<>
Сколько малиновый кетон вам нужно похудеть Скільки малиновий кетон вам потрібно схуднути
Вам нужно распечатать плакат для стенда? Вам потрібно роздрукувати плакат для стенда?
Вам нужно будет очистить корзину и Вам потрібно буде очистити корзину і
Чтобы выбрать цвет заливки вам нужно: Щоб вибрати колір заливки вам потрібно:
Вам нужно скачать архив со схемой Вам потрібно завантажити архів зі схемою
Вам нужно беспокоиться о нежелательных побочных эффектах? Чи потрібно турбуватися про небажані побічні ефекти?
Xiaomi Mi 6 Особенности вам нужно знать Xiaomi Mi 6 Особливості вам потрібно знати
Вам нужно их "цеплять" на нетворкинг-вечеринках. Вам потрібно їх "чіпляти" на нетворкінг-вечірках.
Что вам нужно SD-карту? Що вам потрібно SD-карту?
Для этого вам нужно воспользоваться зумом. Для цього вам треба скористатися зумом.
Вам нужно беспокоиться о побочных эффектах? Чи потрібно турбуватися про побічні ефекти?
Вам нужно лишь помогать им в сложных ситуациях. Можливо вони потребують вашої допомоги у складній ситуації.
Вам нужно приобрести ORPHEK MASTER шлюзе. Вам потрібно придбати ORPHEK MASTER шлюзі.
? Если Вам нужно ликвидировать компанию. ◊ Якщо Вам необхідно ліквідувати компанію.
Для регистрации Вам нужно проделать несколько шагов: Для реєстрації їм необхідно зробити кілька кроків:
Не вижу дифференциал вам нужно? Не бачу диференціал вам потрібно?
возможно, вам нужно Flash-плеер можливо, вам потрібно Flash-плеєр
Почему вам нужно удалить свою учетную запись Чому вам потрібно видалити свій обліковий запис
Вам нужно пройти через ветеринарные поставщиков? Вам потрібно пройти через ветеринарні постачальників?
Вам нужно приехать переговорить с ним ". Вам потрібно приїхати переговорити з ним ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!