Примеры употребления "вагона" в русском с переводом "вагони"

<>
С рельс сошли 32 вагона. З рейок зійшли 32 вагони.
Михаил Задорнов "Два девятых вагона": Михайло Задорнов "Два дев'ятих вагони":
Для этого выделялось 204 вагона. Для цього виділялося 204 вагони.
Здание депо рассчитано на 82 вагона. Будівля депо розраховане на 82 вагони.
В 1990 г. оба вагона были списаны. У 1990 р. обидва вагони були списані.
Всего перестройке подверглось два вагона: 4136, 4155. Усього перебудові піддалося два вагони: 4136 і 4155.
б) пассажирских вагонов локомотивной тяги; 3) пасажирські вагони локомотивної тяги;
Прицепные вагоны Днепропетровск - Санкт-Петербург Причіпні вагони Дніпропетровськ - Санкт-Петербург
В Украине исчезнут плацкартные вагоны. В Україні зникнуть плацкартні вагони?
Вагоны купейные и категории "люкс". Вагони купейні та категорії "люкс".
"Лемтранс" приобрел вагоны в лизинг "Лемтранс" придбав у лізинг вагони
Вагоны продолжали отапливаться, электропитание обеспечивалось. Вагони продовжували опалюватися, електроживлення забезпечувалося.
Динамометрические вагоны оснащаются динамометрической автосцепкой. Динамометричні вагони обладнуються динамометричним автозчепленням.
Решение - Спальные вагоны - E-Olymp Розв'язок - Спальні вагони - E-Olymp
И летят и летят вагоны І летять і летять вагони
Запущены беспересадочные вагоны Днепр - Перемышль Запущені безпересадочні вагони Дніпро - Перемишль
Вагоны сцеплены по четыре в составы. Вагони зчеплені по чотири в склади.
Подкатывает (откатывает) вагоны в процессе работы. Підкочує (відкочує) вагони в процесі роботи.
есть вагоны II класса с вентиляторами. є вагони другого класу з вентиляторами.
На некоторых маршрутах встречаются двухэтажные вагоны. На багатьох маршрутах використовуються двоповерхові вагони.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!