Примеры употребления "в поте лица" в русском

<>
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Главная> Инвесторам и акционерам> Аффилированные лица Головна> Інвесторам та акціонерам> Афілійовані особи
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Лица латиноамериканского происхождения любой расы - 11 человек. Особи латиноамериканського походження будь-якої раси - 11 осіб.
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
юркие ящерицы - но где лица верткі ящірки - але де особи
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Остальные шестеро погибших - гражданские лица. Іще шість загиблих були цивільними особами.
Ночной крем для лица Ламбре Нічний крем для обличчя Ламбре
От первого лица, Блондинки, Фут фетиш Від першої особи, Блондинки, Фут фетиш
Однако с выражением лица сложнее. Однак з виразом обличчя складніше.
50% размера прожиточного минимума для трудоспособного лица 50% розміру прожиткового мінімуму для працездатної особи
Нижняя треть лица (овал, подбородок) Нижня третина обличчя (овал, підборіддя)
Как ухаживать за жирной кожей лица Як доглядати за жирною шкірою обличчя
Цены на липосакцию лица и шеи Ціни на ліпосакцію обличчя і шиї
Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания. Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення.
Все события и действующие лица реальные. Всі події і дійові особи реальні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!