Примеры употребления "бюджетом" в русском с переводом "бюджету"

<>
"Субсидии платятся из государственного бюджета. "Субсидії платяться з державного бюджету.
Обеспечить формирование бюджета снизу вверх. Забезпечити формування бюджету знизу догори.
"Надо увеличивать доходную часть бюджета. "Треба збільшувати дохідну частину бюджету.
Какой процент бюджета Украины разворовывается? Який відсоток бюджету України розкрадається?
"Каждый тест оплачен из бюджета. "Кожен тест оплачено з бюджету.
Принципом бюджета определяется его сбалансированность; Принципом бюджету визначається його збалансованість;
Охарактеризуйте стадию разработки проекта бюджета. Охарактеризуйте стадію складання проекту бюджету.
создают видимость уменьшения дефицитности бюджета; Створюють видимість зменшення дефіциту бюджету;
1.6 Мультипликатор сбалансированного бюджета.. 2.3 Мультиплікатор збалансованого бюджету.
Экономию бюджета начинай с себя! Економію бюджету починай з себе!
Сокращаются реальные доходы государственного бюджета. Скорочуються реальні доходи державного бюджету.
к 1862 добился балансирования бюджета; до 1862 домігся балансування бюджету;
в) непрерывность планирования годового бюджета; в) безперервність планування річного бюджету;
Дефицит государственного бюджета - явление неоднозначное. Дефіцит державного бюджету - явище неоднозначне.
Имеется три варианта сбалансирования бюджета: Є три варіанти збалансування бюджету:
Задача пополнения бюджета является приоритетной. Задача поповнення бюджету є пріоритетною.
помощь в оптимизации свадебного бюджета; допомога в оптимізації весільного бюджету;
Составление и утверждение бюджета видеоролика. Складання та затвердження бюджету відеоролика.
отчет о кассовом исполнении бюджета; звіт про касове виконання бюджету;
Отличный цены для любого бюджета Чудові ціни для будь-якого бюджету
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!