Примеры употребления "бюджетов" в русском

<>
Сокращение "горизонтального выравнивания" земельных бюджетов; Скорочення "горизонтального вирівнювання" земельних бюджетів;
софинансирование строительства из местных бюджетов; співфінансування будівництва з місцевих бюджетів;
Зарубежный опыт обеспечения самостоятельности местных бюджетов. Зарубіжний досвід забезпечення самостійності місцевих бюджетів.
Настраиваемые виды бюджетов и расширенная аналитика. Налаштування видів бюджетів і розширена аналітика.
Понятие и характеристика неналоговых доходов бюджетов. Поняття і характеристика неподаткових доходів бюджетів.
Выделяют несколько основных видов оперативных бюджетов: Розрізняють декілька основних видів оперативних бюджетів:
сбалансировать доходную и расходную часть бюджетов. збалансованості доходної і видаткової частини бюджетів.
введения планирования местных бюджетов на среднесрочную перспективу; здійснення планування місцевих бюджетів на середньострокову перспективу;
5) сведенные показатели отчетов о выполнении бюджетов; 5) зведені показники звітів про виконання бюджетів;
Горизонтальное выравнивание налогоспособности областных бюджетов Статья 99. Горизонтальне вирівнювання податкоспроможності обласних бюджетів Стаття 99.
Так, применялась банковская система кассового исполнения бюджетов. Отже, застосовувалась банківська система касового виконання бюджетів.
Бюджет напряженный, но вполне реальный. Бюджет дуже напружений, але реальний.
"Субсидии платятся из государственного бюджета. "Субсидії платяться з державного бюджету.
IV КоАП, и направляются в соответствующие бюджеты. IV КоАП, і направляються до відповідних бюджетів.
НДС, направляются в бюджет АРК. ПДВ, спрямовуються до бюджету АРК.
проведут сверку с налоговой и бюджетом. Проведуть звірку з податковою та бюджетом.
Насколько снизились закупочные бюджеты телеканалов? Наскільки знизилися закупівельні бюджети телеканалів?
покрытие кассовых разрывов в бюджете; покриття касових розривів у бюджеті;
Планирование и управление маркетинговыми бюджетами. Планування і управління маркетинговими бюджетами.
Субвенции бюджетам субъектов Российской Федерации; субвенцій бюджетам суб'єктів Російської Федерації;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!