Примеры употребления "бы" в русском с переводом "б"

<>
Переводы: все245 б184 би60 ніби1
Казалось бы, эта истина неоспорима. Здавалося б, ця істина незаперечна.
Мария Сардак гордилась бы ими; Марія Сардак пишалася б ними;
Казалось бы, процветания и благоденствия. Здавалося б, процвітання і благоденства.
Это разделило бы микрорайон пополам. Це розділило б мікрорайон навпіл.
никогда бы не схватились с ніколи б не схопилися з
Это бы нас очень выручило. Це б нас дуже виручило.
Почему бы не фруктовый сок Чому б не фруктовий сік
Хотелось бы развеять этот миф. Хотілося б розвіяти цей міф.
противоречило бы основам советского строя. суперечило б основам радянського ладу.
Какая счастливая была бы мама... Яка щаслива була б мама...
Теперь это было бы мило. Тепер це було б мило.
Хотелось бы услышать твое мнение. Хотілося б почути Вашу думку.
Казалось бы, вполне понятная ситуация. Здавалося б, цілком зрозуміла ситуація.
Проволока (что бы подвесить скворечник) Дріт (що б підвісити шпаківня)
Наверняка, это было бы ужасно. Напевно, це було б жахливо.
Было бы интересно узнать поподробнее Було б цікаво дізнатися детальніше
Froize, Австрия больше бы подошла! Froize, Австрія більше б підійшла!
Q Хотя бы одна нечетная Q Хоча б одна непарна
степени обеспечивало бы успех консультирования? мірою забезпечувало б успіх консультування?
Казалось бы, очередная дешевая провокация. Здавалося б, чергова недорога провокація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!