Примеры употребления "бы" в русском с переводом "би"

<>
Переводы: все245 б184 би60 ніби1
Еще желал бы здесь пробыть, Ще хотів би тут пробути,
Я хотел бы просить Quote Я хотів би просити Quote
Небоскреб, который мог бы рассыпались Хмарочос, який міг би розсипалися
Забыл бы всех желаний трепет, Забув би всіх бажань трепет,
Как бы под детскими ногами, Як би під дитячими ногами,
Мог бы, конечно, больше раскрутиться. Міг би, звичайно, більше розкрутитися.
Мог бы преподавать, учить детей. Міг би викладати, навчати дітей.
Конгениально! - сказал бы Остап Бендер. Конгеніально! - сказав би Остап Бендер.
Казалось бы логично и понятно! Здавалось би логічно і зрозуміло.
бы хотел не озлобиться"... би хотів не озлобитися"...
Как я улучшил бы OneNote Як я поліпшив би OneNote
На бирже стоял бы рев. На біржі стояв би рев.
Как бы вы изобразили схему? Як би ви зобразили схему?
Потолочная поверхность как - бы исчезает. Стельова поверхня як - би зникає.
Уже как бы чужому бреду. Вже як би чужому бреду.
Как бы вы выглядели в Instagram? Як би ви виглядали на Instagram?
Не знаю, чем бы кончил он, Не знаю, чим би скінчив він,
Сейчас бы это назвали гибридной войной. Зараз би це назвали гібридною війною.
"Хотел бы обозначить повод к тревоге. "Хотів би позначити привід до тривоги.
Мне бы сейчас к жатве готовиться. Мав би зараз до жнив готуватися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!