Примеры употребления "быстрому" в русском с переводом "швидке"

<>
Быстрая стирка. - Глобал-Органик-Групп Швидке прання. - Глобал-Органік-Груп
Быстрая зарядка АКБ 30 минут Швидке заряджання АКБ 30 хвилин
Правильная и быстрая разморозка холодильника Правильна і швидке розморожування холодильника
Возможность быстрого и простого дооснащения. Можливе швидке та просте дооснащення.
Быстрое кодирование CPU и GPU Швидке кодування CPU та GPU
Быстрое усвоение через листовую поверхность; Швидке засвоєння через листкову поверхню;
Колоссальные перспективы и быстрое воплощение Колосальні перспективи і швидке втілення
Быстрое снятие (с установленным снаряжением). Швидке знімання (з встановленим спорядженням).
Существует также быстрое преобразование Уолша. Існує також швидке перетворення Уолша.
Быстрое таможенное оформление через ЦЭД Швидке митне оформлення через ЦЕД
Быстрое растворение таблеток - 30 секунд. Швидке розчинення таблеток - 30 секунд.
Модульность и быстрое наращивание мощностей Модульність та швидке нарощування потужностей
Быстрое производство и своевременная доставка Швидке виробництво і своєчасна доставка
Быстрое смачивание и мокрого через Швидке змочування і мокрого через
быстрое заживление и регенерация тканей. швидке загоєння та регенерація тканин.
быстрое и стабильное GPRS-соединение; швидке та стабільне GPRS-з'єднання;
Быстрое конвертирование с автоматическим удалением Швидке конвертування з автоматичним видаленням
Он предотвратит быстрое изнашивание маникюра. Він запобіжить швидке зношування манікюру.
Быстрое сохранение файлов в облако. Швидке збереження файлів у хмару.
наличие пузырьков провоцирует быстрое опьянение; наявність бульбашок провокує швидке сп'яніння;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!