Примеры употребления "были отмечены" в русском

<>
Они были отмечены памятными призами. Вони були відзначені пам'ятними статуетками.
Студенты были отмечены дипломами в нескольких номинациях: Інші студенти отримали дипломи у різних номінаціях:
Лучшие были отмечены специальными призами. Кращих плавців відзначили спеціальними призами.
Такие женщины были отмечены "чёрным треугольником". Такі жінки були відмічені "чорним трикутником".
Все команды были отмечены грамотами. Всі команди були нагороджені грамотами.
Заслуги Такатоси были отмечены наградами [1]: Заслуги Такатоші були відзначені нагородами [1]:
Мультфильмы, созданные детьми, были отмечены 8 дипломами. Мультфільми, створені дітьми, були відзначені 8 дипломами.
Были отмечены и непреодолимые логические трудности [32]: Були відзначені і непереборні логічні труднощі [32]:
Победители забега были отмечены ценными призами. Переможців забігу було відзначено цінними призами.
Лучшие игроки были отмечены кубками. Кращим гравцям були вручені кубки.
Девушки были отмечены сладкими призами. Юнаки були нагороджені солодкими призами.
Десять награжденных бойцов были отмечены посмертно. Десять нагороджених бійців були відзначені посмертно.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Вспышки заболевания отмечены в 21 стране. Спалахи захворювання помічено в 21 країні.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Следующие sexnoveller отмечены меткой площади. Наступні sexnoveller відзначені міткою площі.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Её работы также отмечены Нобелевской премией. Її роботи також відзначені Нобелівською премією.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Лучшие работы будут отмечены призами. Кращі роботи будуть відзначені призами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!