Примеры употребления "відзначили" в украинском

<>
Сміливість українки відзначили в США. Смелость украинки отметили в США.
Учора музейники відзначили своє професійне свято. Вчера музейщики отмечали свой профессиональный праздник.
Відзначили захисника України за проявлений героїзм. Подчеркнули защитника Украины за проявленный героизм.
Любіть іронію ви відзначили, теж. Любите иронию вы отметили, слишком.
18 травня в Україні відзначили День вишиванки. 18 мая в Украине отмечали День вышиванки.
Кращих плавців відзначили спеціальними призами. Лучшие были отмечены специальными призами.
Набагато масштабніше відзначили це свято у Росії. В России очень широко отмечали этот праздник.
"Список постійно змінюється", - відзначили у диппредставництві. "Список постоянно меняется", - отметили в диппредставительстве.
Експерти відзначили присутність істотної ерозії хребтів. Эксперты отметили присутствие существенной эрозии хребтов.
Кращих комедійних акторів відзначили премією "Еммі" Лучших комедийных актеров отметили премией "Эмми"
Себе почувають чудово ", - відзначили в лікарні. Себя чувствуют прекрасно ", - отметили в больнице.
Черкаські школярі відзначили День здоров'я! Черкасские школьники отметили День здоровья!
Гру Фостер відзначили критики по достоїнству. Игру Фостер отметили критики по достоинству.
89% споживачів відзначили три негативні моменти: 89% потребителей отметили три отрицательных момента:
Там фільм відзначили за найкращу режисуру. Кинофильм был отмечен за лучшую режиссуру.
У Сімферополі відзначили російський День фізкультурника. В Сочи отметили Всероссийский День физкультурника.
Критики відзначили безсумнівні достоїнства цієї картини. Критики отметили несомненные достоинства этой картины.
Співачку відзначили нагородою за кліп "Тримай". Певицу отметили наградой за клип "Тримай".
Ми відзначили творчий шлях чудових авторів. Мы отметили творческий путь замечательных авторов.
Як відзначили критики, актор зіграв чудово. Как отметили критики, актёр сыграл великолепно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!