Примеры употребления "был увеличен" в русском

<>
также был увеличен радиус закругления поворотов. також був збільшений радіус закруглення поворотів.
Боезапас торпед был увеличен до 16. Боєзапас торпед був збільшений до 16.
Был увеличен предел возрастного критерия футболистов. Була збільшена межа вікового критерію футболістів.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
объём кэша команд увеличен до 16 кБ. обсяг кеша команд збільшено до 16 кБ.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Увеличен выпуск на трамвайном маршруте № 19. Збільшено випуск на трамвайному маршруті № 19.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Дорожный просвет автомобиля увеличен на 30 миллиметров. Дорожній просвіт автомобіля збільшений на 30 міліметрів.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
увеличен объём багажных полок в пассажирском салоне; збільшений об'єм багажних полиць у пасажирській кабіні;
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Увеличен стоимостный порог для выплаты дивидендов Збільшено вартісний поріг для виплати дивідендів
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Увеличен ли пенсионный возраст для мужчин? Чи збільшиться пенсійний вік для чоловіків?
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Астори был найден мёртвым в своём номере. Асторі було знайдено мертвим у готельному номері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!