Примеры употребления "был расстрелян" в русском

<>
Был расстрелян комбриг А. Богунский. Був розстріляний комбриг А. Шарий-Богунський.
Этапирован в Москву, где и был расстрелян. Етапований до Москви, де й був розстріляний.
Рогач был расстрелян там нацистами. Рогач був розстріляний там нацистами.
В феврале 1979 года маньяк был расстрелян. У лютому 1979 року маніяк був розстріляний.
1937 года Л. Курбас был расстрелян. 1937 року Л. Курбас був розстріляний.
Был расстрелян при попытке самоподрыва. Був розстріляний при спробі самопідриву.
Был расстрелян из подствольных гранатометов. Був розстріляний з підствольних гранатометів.
После допросов Янке был расстрелян. Після допитів Янке був розстріляний.
Он в упор был расстрелян боевиками. Він в упор був розстріляний бойовиками.
каждый десятый пленный был ими расстрелян. кожен десятий полонений був ними розстріляний.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Вскоре Л. Берия был арестован и расстрелян. В липні Берію було заарештовано та розстріляно.
Позже был репрессирован и расстрелян. згодом був репресований і розстріляний.
он был репрессирован и расстрелян. він був репресований і розстріляний.
Идальго был пленен испанцами и расстрелян. Ідальго був полонений іспанцями і розстріляний.
Был арестован и сослан, потом расстрелян. Був заарештований і засланий, потім розстріляний.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Свергнут в ходе декабрьского восстания 1989 года и расстрелян. Скинутий під час грудневого повстання 1989 р. й розстріляний.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
13 января 1938 - расстрелян в Архангельской тюрьме. Розстріляний 13 січня 1938 року в Архангельській тюрмі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!