Примеры употребления "Розстріляний" в украинском

<>
Після допитів Янке був розстріляний. После допросов Янке был расстрелян.
Був розстріляний при спробі самопідриву. Был расстрелян при попытке самоподрыва.
Арештований і розстріляний органами ВЧК. Арестован и расстрелян органами ВЧК.
згодом був репресований і розстріляний. Позже был репрессирован и расстрелян.
14 квітня - Володимир Нарбут, розстріляний. 14 апреля - Владимир Нарбут, расстрелян.
Заарештовано буржуазної охранкою і розстріляний. Арестован буржуазной охранкой и расстрелян.
він був репресований і розстріляний. он был репрессирован и расстрелян.
Рогач був розстріляний там нацистами. Рогач был расстрелян там нацистами.
1918), спадкоємець російського трону, розстріляний. 1918), наследник российского трона, расстрелян.
Був розстріляний з підствольних гранатометів. Был расстрелян из подствольных гранатометов.
У 1937 репресований і розстріляний. В 1937 репрессирован и расстрелян.
1937 - Павло Филипович, український письменник, розстріляний. 1937 - Павел Филипович, украинские писатель, расстрелян.
Розстріляний за обвинуваченням у "контрреволюційній діяльності". Расстрелян по обвинению в "контрреволюционной деятельности".
кожен десятий полонений був ними розстріляний. каждый десятый пленный был ими расстрелян.
Розстріляний за вироком австрійського військового суду. Расстрелян по приговору австрийского военного суда.
Розстріляний в числі керівників Бакинської комуни. Расстрелян в числе руководителей Бакинской коммуны.
25 серпня - Ф. К. Калниньш, розстріляний. 25 августа - Ф. К. Калниньш, расстрелян.
Ідальго був полонений іспанцями і розстріляний. Идальго был пленен испанцами и расстрелян.
Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний. Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян.
Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937). Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!