Примеры употребления "был ранен" в русском

<>
Охранник бизнесмена в ходе стрельбы был ранен. Охоронець підприємця під час стрілянини був поранений.
11 февраля Стратейчук был ранен. 11 лютого Стратійчук був поранений.
Нападавший был ранен телохранителем и задержан. Нападник був поранений охоронцем і затриманий.
Дважды был ранен и награждён двумя Железными крестами. Був двічі поранений, отримав 2 Залізні хрести.
Ошеломленный этой атакой, Артабан бежал и был ранен. Приголомшений тією атакою, Артабан утік і зазнав поранення.
Был ранен и отправлен в медсанбат. Був поранений і відправлений в медсанбат.
Под Молодечно был ранен в живот. Під Молодечно був поранений в живіт.
Потом нападавший был ранен и задержан. Потім нападник був поранений та затриманий.
В этом бою был ранен воевода Дмитр. Під час бою було поранено воєводу Дмитра.
Был ранен и награжден фейковым отличием. Був поранений та нагороджений фейковою відзнакою.
Был ранен и контужен в 1943 году. Був контужений і ранений в 1943 році.
29 июля Елисеев был ранен. 29 липня Єлисеєв був поранений.
Место, где смертельно был ранен Корнилов ". Місце, де смертельно був поранений Корнілов ".
Был ранен, но не оставил переправу. Був поранений, але не залишив переправу.
Был ранен, но командовал боем. Отримав поранення, але командував бійцями.
Также был ранен охранник Вороненкова. Також було поранено охоронця Вороненкова.
Вито остался жив, но был ранен. Віто залишився живий, але був поранений.
Был ранен, у него ампутировали руку. Був поранений, у нього ампутували руку.
Был ранен в боях за Иловайск. Був поранений у боях за Іловайськ.
В 1915 году был ранен в Дарданеллах. У 1915 році був поранений в Дарданеллах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!