Примеры употребления "был женат" в русском

<>
Был женат на дочери шамхала тарковского. Був одружений з дочкою шамхала тарковського.
Джонсон никогда не был женат. Джеймс ніколи не був одруженим.
Норман Керри был женат трижды. Норман Керрі був одружений тричі.
Брайан был женат на Бет Брюс. Браян був одружений з Бет Брюс.
Мос Деф был женат с Марией Йепес. Мос Деф був одружений із Марією Єпес.
Дэвид Макклелланд был женат дважды. Девід Макклелланд був одружений двічі.
Андерсен никогда не был женат. Андерсен ніколи не був одружений.
Эмиль Золя дважды был женат; Еміль Золя двічі був одружений;
Ла Палья был женат дважды. Ла Палья був одружений двічі.
Ш. был женат на Маргарет Рашель Уайт. Шаллі був одружений з Маргарет Рашель Уайт.
Был женат на Марии Мазуренко. Був одружений на Марії Мазуренко.
Бернерс-Ли был женат дважды. Бернерс-Лі був одружений двічі.
Был женат на Катажине Костке (1576 - 1648). Був одружений з Катажиною Косткою (1576 - 1648).
Омар Фаик был женат на Абиде ханум. Омар Фаїк був одруженим з Абідою ханум.
Был женат на актрисе Анне Варпаховской. Був одружений на актрисі Ганні Варпаховській.
Был женат, но с женой разошелся. Одружився, але потім розійшовся з дружиною.
Однако Рауль уже был женат. Однак Рауль вже був одружений.
Сергей Кульчицкий был женат, воспитывал сына. Сергій Кульчицький був одружений, виховував сина.
Питер Морган был женат с Лилей Шварценберг. Пітер Морган був одружений із Лілею Шварценберг.
Был женат на дочери гетмана Павла Полуботка. Був одружений на доньці гетьмана П. Полуботка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!