Примеры употребления "бывшем" в русском

<>
бывшем директоре ГП "Государственная инвестиционная компания"; колишнього директора ДП "Державна інвестиційна компанія";
Расположен в бывшем монастыре бенедиктинцев. Розташований в колишньому монастирі бенедиктинців.
В бывшем доме Кушнарёва разместилась столовая. У колишньому будинку Кушнарьова розмістилася їдальня.
Чтения проходили в бывшем авторемонтном магазине. Читання проходили в колишньому авторемонтному магазині.
Размещается в бывшем здании кинотеатра "Гвардеец". Розміщується в колишньому будинку кінотеатру "Гвардієць".
Она располагалась в бывшем военном бункере. Вона розташовувалася в колишньому військовому бункері.
Продовольственная музей в бывшем местом Nestle. Продовольча музей у колишньому місцем Nestlé.
Музей размещается в бывшем губернаторском доме. Музей міститься в колишньому будинку губернатора.
Университет открыт 1946 в бывшем кинотеатре "Капитолий" університет відкритий 1946 в колишньому кінотеатрі "Капітолій"
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Будут разыграны 15 комплектов наград. Були розіграні 15 комплектів нагород.
Это будет оформлено отдельным договором. має бути оформлене окремим договором.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Были духовой и эстрадный оркестры. Є духовий та естрадний оркестри.
Но оно не будет масштабным. Однак вони не будуть масштабними.
Будь осторожен в своих желаниях! Будьте обережнішими зі своїми бажаннями!
Пархомовка - бывшее имение меценатов Харитоненко. Пархомівка - колишній маєток меценатів Харитоненків.
Мы никого не будем штрафовать. Ми нікого не будемо штрафувати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!