Примеры употребления "будущим" в русском

<>
Что не может не понравиться будущим владельцам. Одне лиш може не сподобатись майбутньому власнику.
Здравствуйте, всем будущим клиентам клиники. Вітаю, всім майбутнім клієнтам клініки.
Мудрый человек пытается управлять будущим. Мудра людина намагається керувати майбутнім.
Желаем удачи всем будущим юристам! Бажаємо успіху всім майбутнім юристам!
Я называю это будущим памяти ". Я називаю це майбутнім пам'яті ".
Проявите себя перед будущим работодателем Проявіть себе перед майбутнім роботодавцем
Что же придется изучать будущим политологам? Що ж доведеться вивчати майбутнім політологам?
Я вижу Говорова будущим олимпийским чемпионом. Я бачу Говорова майбутнім олімпійським чемпіоном.
Что будущим пенсионерам почитать на ночь? Що майбутнім пенсіонерам почитати на ніч?
Себя он представлял будущим украинским гетманом. Себе він уявляв майбутнім українським гетьманом.
Попечители были обеспокоены дальнейшим будущим музея. Піклувальники були стурбовані подальшим майбутнім музею.
Советы будущим участникам курсов в JVI Поради майбутнім учасникам курсів в JVI
Госдума разрешила будущим полицейским бить женщин. Держдума дозволила майбутнім поліцейським бити жінок.
Шовковский определился с будущим в "Динамо" Шовковський визначився з майбутнім у "Динамо"
"Хочу сообщить будущим магистрам хорошую новость. "Хочу повідомити майбутнім магістрам добру новину!
На первом курсе познакомилась с будущим мужем. Під час навчання познайомилася з майбутнім чоловіком.
Управленец - это тот, кто занимается исключительно будущим. Управлінець - це той, хто займається передусім майбутнім.
Сегодня вы подписываете новый договор с будущим. Сьогодні ви підписуєте новий договір із майбутнім.
26.07.2021 г. Беседа с будущим 26.07.2021 р. Бесіда з майбутнім
мрачным и пессимистическим видением будущего; похмуре і песимістичне бачення майбутнього;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!