Примеры употребления "борьбе" в русском с переводом "боротьби"

<>
борьбе с расточительством и жадностью; боротьби з марнотратством і жадібністю;
Сепаратисты просят подключиться к борьбе женщин. Сепаратисти просять підключитися до боротьби жінок.
расписание по борьбе за живучесть корабля; розпис із боротьби за живучість корабля;
К борьбе подключилась компания Pearson Television. До боротьби підключилася компанія Pearson Television.
Он победит в честной конкурентной борьбе. Він переможе в чесної конкурентної боротьби.
Имеет 1 разряд по вольной борьбе. Має перший розряд з вільної боротьби.
Нужно быть готовым к конкурентноспособной борьбе. Треба бути готовим до конкурентної боротьби.
§ борьбе с паразитами, насекомыми и животными; боротьби з паразитами, шкідливими комахами і тваринами;
Чек-лист законов по борьбе за экологию Чек-лист законів із боротьби за екологію
Всеукраинский турнир по вольной борьбе "Кубок Мелитополя" Всеукраїнський турнір із вільної боротьби "Кубок Мелітополя"
Турнир по борьбе куреш памяти Номана Челебиджихана Турнір з боротьби куреш пам'яті Номана Челебиджихана
Всемирный призыв к борьбе вот-вот раздастся... Всесвітній заклик до боротьби ось-ось пролунає...
выработка рекомендаций по борьбе с транснациональной преступностью. вироблення рекомендацій щодо боротьби з транснаціональною злочинністю.
б) принятие совместных мер по борьбе с нелегальной миграцией; в) укладання спільних угод щодо боротьби з нелегальною міграцією;
На Западном фронте противостоящие стороны перешли к позиционной борьбе. На Західному фронті воєнні дії прийняли характер позиційної боротьби.
Родиной вольной борьбы считают Англию. Батьківщиною вільної боротьби вважається Англія.
что комнаты борьбы не прекращают; що кімнати боротьби не припиняють;
Итоги борьбы с нераспознанными объектами ". Підсумки боротьби з нерозпізнаними об'єктами ".
Один из основоположников борьбы самбо. Один із засновників боротьби самбо.
Гигиена тяжелой атлетики, борьбы, бокса. Гігієна важкої атлетики, боротьби, боксу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!