Примеры употребления "более комфортной" в русском

<>
Все это сделает жизнь горожан более комфортной. Всі ці проекти роблять життя містян комфортнішим.
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
С Vlasne.ua поездка в Харьков будет комфортной. З Vlasne.ua поїздка до Харкова буде комфортною.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Премиум авто для максимально комфортной поездки Преміум авто для максимально комфортної поїздки
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Больной находится в комфортной палате. Хворий знаходиться в комфортній палаті.
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Эксклюзивная мебель для комфортной жизни Ексклюзивні меблі для комфортного життя
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
Промрынок 7 км место комфортной торговли Промринок 7 км місце комфортної торгівлі
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Наши палаты оборудованы комфортной мебелью. Наші палати обладнані комфортними меблями.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
Использование комфортной обуви для ходьбы. Носити зручне взуття для ходьби.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Широкие аудитории оборудованы модерной комфортной мебелью. Широкі аудиторії облаштовані модерними комфортними меблями.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Бренд ставит акцент на комфортной эстетике. Бренд ставить акцент на комфортної естетиці.
На Мальорке работают более 70 винодельческих хозяйств. На Мальорці працюють понад 70 виноробних господарств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!