Примеры употребления "боками" в русском

<>
Надклювье серое с боками костного цвета. Наддзьобок сірий з боками кольору кістки.
По бокам присутствуют немногочисленные бугорки. З боків присутні нечисленні горбики.
Хвост гневно хлещет по бокам. Хвіст гнівно б'є по боках.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Низ белый, бока рыжевато-розовые. Низ білий, боки рудувато-рожеві.
Необходимо лечь на правый бок. Необхідно лягти на правий бік.
Эскаланте - воспитанник клуба "Бока Хуниорс". Ескаланте - вихованець клубу "Бока Хуніорс".
Попробуем зайти "с другого бока". Тепер зайдемо "з іншого боку".
Он увлекается романтикой, моральным боком жизнь. Він захоплюється романтикою, моральним боком життя.
Кто такой Федор фон Бок? Хто такий Федір фон Бок?
По бокам, в квадрате, - цифра "1000". З боків, у квадраті, - цифра "1000".
Боке, дождь, стекло, ночь, Темный Боке, дощ, Скло, ніч, Темний
По бокам находятся большие бородавки. З боків знаходяться великі бородавки.
По бокам головы коричневые пятна. По боках голови коричневі смуги.
Мальчик лежал на правом боку. Покійник лежав на правому боці.
бока брюшка тонкие и приподнятые; боки черевця тонкі і підняті;
Фото авто левый бок (обязательно) Фото авто лівий бік (обов'язково)
Воспитанник клуба "Бока Хуниорс Кали". Вихованець клубу "Бока Хуніорс Калі".
В каком боку болит аппендицит? З якого боку болить апендицит?
И это же заявление обернулось Шейдеману боком. І ця ж заява вийшла Шейдеманом боком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!