Примеры употребления "боці" в украинском

<>
Переводы: все35 сторона26 бок9
На протилежному боці знаходився кулеметник. На противоположной стороне стоял пулемет.
На правому або лівому боці. На правом или левом боку.
На боці приладової панелі водія На стороне приборной панели водителя
Що болить у лівому боці Что болит в левом боку
На зворотному боці картки зазначаються: На оборотной стороне карточки приводятся:
хворобливе відчуття в правому боці; болезненное ощущение в правом боку;
На протилежному боці сиділи кулеметники. На противоположной стороне располагались пулеметчики.
На лівому боці кольорова вишивка. На левом боку цветная вышивка.
на зворотному боці зображувалися фасції. на оборотной стороне изображались фасции.
зберігає позицію тіла на боці сохраняет позицию тела на боку
На зворотному боці - номер медалі. На оборотной стороне - номер медали.
Покійник лежав на правому боці. Мальчик лежал на правом боку.
На лівому боці носилась зірка. На левой стороне носилась звезда.
Чому при бігу коле в боці Почему при беге колет в боку
На чиєму боці ваші симпатії? На чьей стороне твои симпатии?
Що робити при болях в боці Что делать при болях в боку
Носилася на лівому боці грудей. Носился на левой стороне груди.
Про що свідчать болі в лівому боці? О чем говорят боли в правом боку?
Але удача була на його боці. Но удача была на его стороне.
Попервах успіх був на боці короля. Сначала успех был на стороне короля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!