Примеры употребления "бойцом" в русском с переводом "бійців"

<>
Всего насчитывалось около 600 бойцов. Загалом налічувалось близько 600 бійців.
Придут родные и побратимы бойцов. Прийдуть рідні та побратими бійців.
Девушек принуждают выходить за бойцов. Дівчат примушують виходити за бійців.
Раненых бойцов отправят в Эстонию. Поранених бійців відправлять до Естонії.
Порошенко приказал разоружить бойцов ПС. Порошенко наказав роззброїти бійців ПС.
индивидуальными медицинскими наборами для бойцов. індивідуальними медичними наборами для бійців.
ГПКС растит бойцов спутникового Интернета ГПКС ростить бійців супутникового Інтернету
Рейнджеры обучат 25 бойцов "Сокола" Рейнджери навчать 25 бійців "Сокола"
Остальные бойцы встречали атакующих гранатами. Решта бійців зустрічали атакуючих гранатами.
Уволенных в запас бойцов заменили контрактники. Звільнених у запас бійців замінили контрактники.
Большинство бойцов погибли от пуль снайперов. Більшість бійців загинули від куль снайперів.
Сейчас здесь похоронено 83 неизвестных бойцов. Нині тут поховано 83 невідомих бійців.
Бойцов выведут из Иловайска, - батальон "Донбасс" Бійців виведуть з Іловайська, - батальйон "Донбас"
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Задержание происходило с привлечением бойцов КОРД. Затримання відбувалося із залученням бійців КОРД.
Его мужество, юношеский задор воодушевляли бойцов. Його мужність, юнацький запал надихав бійців.
Слабой была инженерно-техническая подготовка бойцов. Слабкою була інженерно-технічна підготовка бійців.
Среди бойцов ММА есть просто огромные. Серед бійців ММА є просто величезні.
Большой кровью бойцов обошелся его захват. Великою кров'ю бійців обійшлося його захоплення.
Король бойцов крыла Экс v1.0 Король бійців крила Екс v1.0
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!