Примеры употребления "богато украшен" в русском

<>
Внутри храм богато украшен фресками. Усередині храм пишно прикрашений фресками.
Собор богато украшен фресками и скульптурами. Собор багато прикрашений фресками і скульптурами.
Снаружи корпус богато украшен архитектурными формами. Зовні корпус багато прикрашений архітектурними формами.
Музей чрезвычайно богато и фантазийно декорирован. Музей надзвичайно багато і фантазійно декорований.
Вход в храм украшен двумя армянскими крестами. Вхід до храму декоровано двома григоріанськими хрестами.
Мрамор смотрится богато и элегантно. Мармур виглядає багато і елегантно.
Дворец был украшен рельефными изображениями. Палац був прикрашений рельєфними зображеннями.
Фасад завершен богато декорированным аттиком "[1]. Фасад завершено багато декорованим аттиком "[1].
Сверху храм украшен небольшим полусферическим куполом. Зверху храм прикрашений невеликим напівсферичним куполом.
Озеро богато разнообразными видами рыб. Озеро багате різними видами риби.
Въезд в колонию был украшен деревянной аркой. В'їзд до колонії був прикрашений дерев'яною аркою.
Богато поэтическое, песенное, танцевальное наследие. Багата поетична, пісена, танцювальна спадщина.
Дворовый фасад украшен довольно скромно. Дворовий фасад оздоблено досить скромно.
Молоко особенно богато витамином А летом. Молоко особливо багате вітаміном А влітку.
Фриз стойки украшен фирменным логотипом бренда. Фриз стійки прикрашений фірмовим логотипом бренду.
Стены храма богато украшены скульптурой. Стіни храму багато прикрашені скульптурою.
По периметру шарф украшен кисточками. По периметру шарф прикрашений китицями.
Богато убранные номера отличаются особым комфортом. Багато прибрані номери відрізняються особливим комфортом.
Фонтан украшен различными фигурами мифических героев. Фонтан прикрашений різними фігурами міфічних героїв.
Также оно богато на пальмитиновую кислоту. Також вона багата на пальмітинову кислоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!